“你懂的”的几种常见用法
2014-03-04 20:35:44 -0500
近年来网络热词频出,从早年的躲猫猫、打酱油、很黄很暴力,到后来的人艰不拆、十动然拒,可谓层出不穷,大有一茬换一茬的态势。这其中有个热词“你懂的”,却充满了网络活力和幽默,自打出道后一直用到现在,热度不减。前几天政协发言人回答记者关于周永康问题时就用上了“你懂的”,看来发言人蛮懂得与时俱进嘛…

这个词的来头有两种说法,一是据说自2008年某黄色丑闻而来,另一说法源自南京本土的调侃话。不过不管怎么说,从2008年就已流行确定无疑,照此算来已经有五六年的历史了。

和其他如“十拒然动”“不明觉厉”等一些拗口难懂的热词相比,“你懂的”可谓是直白易懂得多了。其意就是:不用我说大家都知道的事情。通用于任何无法言说的公开场合的“三字经”。有人甚至称它是网络时代的眼色,举重若轻,彼此心照不宣。相比一本正经的“众所周知”,“你懂的”无疑多了几分狡黠和幽默。
csngmap资源分享大本营,csngmap.wodemo.com加入书签收藏吧
那么“你懂的”通常都适用在哪些场合有哪些用法呢,咱们不妨班门弄斧地总结一下下:

一:和情侣或爱人玩点小暧昧。

情侣或爱人之间都有自己的小私密,玩点小暧昧,倍添情趣。比如情人节或是生日那天,给她或他发个短信:今天晚上在那哪个那咱们一块吃饭,然后你懂的。。。顿时情趣横生,一切尽在不言中,祝你们一定要幸福哦。

二:和朋友家人开开玩笑,活跃气氛。

比如我同事他弟弟上大学,每月生活费总不够。不够了怎么办,不好意思问家里要啊,于是不定期地打电话给我同事,说:哥啊,其实也没啥事,就是想你了,你看马上到月底了,你懂的。然后我同事就笑着骂,想个P,你小子要多少啊,说话吧。看看,多管用。

又如在群里看到有人解释为啥荷兰红灯区发达,他是这么说的:荷兰阿姆斯特丹是世界最大港口,那里到的海员几个月看不到女人,你懂的。简洁明了的一句话,就解释得非常之透彻。

三:不便启齿的时候。

这个经常和“你懂的”的由来相关,比如说德艺双馨的苍老师颇受青少年和中老年男同胞的欢迎。有时想问朋友要些苍老师的电影来观摩学习,这时就可以大声和朋友说:上次你那几个G的重要文件传我一份,哪个文件你懂的。既不失体面又达到目的,两全其美。

四:在尴尬场合自嘲,放松心情。

尴尬场合,无论是正式或是非正式场合,活用“你懂的”这个词可令你有泰山压顶顷刻解放、化解尴尬、放松心情立竿见影之功效。本来想举我们单位领导的一个例子,但想想还是不举了。“你懂的”,要不然这两天这个词会这么火呢,对不?

此外,“你懂的”翻译成英文怎么翻也是大家还很关心的问题。哥英文不好,我用谷歌翻译软件翻出来的是you know。有种说法竟然是“你懂的”就是从you know而来,世界真是奇妙啊。当然也有人给出了不同的译法,比如广州某报就翻译了成:you know what I mean;而另外一些网友则认为翻译成hehe才合乎愿意。这些个家伙欺负哥英文不好,我表示完全看不懂,切克闹,你们玩,我先走了88。
csngmap资源分享大本营版权所有 @,磨友转载时请以链接形式注明作者和原始出处…至少留个言也好,谢谢合作!
«Newer      Older»
Comment:
Name:
Back to home 好文推荐 /cat/100385